Cules.pl - FC Barcelona Forum Strona Główna Cules.pl Cules.pl - FC Barcelona Forum Strona Główna
Blancos llorones saludad a los campeones!
Luis Figo
 Strona Główna  FAQ  Szukaj  Użytkownicy  Grupy  Rejestracja  Zaloguj



Poprzedni temat :: Następny temat
tłumaczenie z angielskiego na polski
Autor Wiadomość
TłumaczMarcin 

Dołączył: 25 Kwi 2017
Wysłany: 2017-04-25, 14:54  tłumaczenie z angielskiego na polski


tłumaczenie tekstów z angielskiego na polski

strona: www.tlumaczeniamarcina.pl/index.php

email: tlumaczeniamarcina@wp.pl

OFERTA:

Wstęp

Jestem zwykłym człowiekiem ,który po prostu bardzo dobrze zna angielski i bardzo dobrze tłumaczy teksty z angielskiego na polski.

O mnie

Moje zalety jako tłumacza:
-uczę się angielskiego już 25 lat.
-mieszkałem kilka miesięcy w anglii
-przeczytałem kilkaset książek po angielsku
-przeczytałem tysiące stron internetowych po angielsku
-obejrzałem kilka tysięcy filmów po angielsku
-przetłumaczyłem już wiele stron tekstów
-tekst będzie ekspresowo przetłumaczony ponieważ:
pracuje 24godziny na dobę 7 dni w tygodniu
pisze ekspresowo na klawiaturze gdyż posiadam komputer już 23 lata
więc tłumaczę z prędkością około 5ciu stron na godzinę



Ważne informacje

Tłumaczę tylko teksty

Tłumaczę tylko teksty powyżej 10 stron .Proszę nie zamawiać mniejszych ilości.

Tłumaczę teksty tylko z angielskiego na polski ,w druga stronę nie.

Kontakt ze mną jest wyłącznie mailowy.Przetłumaczony tekst wysyłam też drogą mailową.Tak samo kontaktowanie sie ze mną jest tylko w ten sposób.

Tłumaczę tylko po zapłacie przelewem na konto za cały tekst z góry.

Cennik

Cena za jedną stronę 1200 znaków to 99,99zł

Kontakt

Kontakt ze mną jest wyłącznie mailowy.

Mój email to tlumaczeniamarcina@wp.pl

Sprawdzam email od kilku do kilkunastu razy dziennie.Szybko wykonam zlecenie.

Moja strona internetowa to www.tlumaczeniamarcina.pl/index.php

Płatność

Po złożeniu zamówienia i uzgodnieniu emailowo wszystkiego prosze wpłacać na konto bankowe .

Dane do wpłaty prześle emailem

Tytuł wpłaty: tu proszę podać swoje imie i nazwisko i inne przydatne dane bym wiedział od kogo przyszły pieniądze.
Postaw piwo autorowi tego posta
 
 
sol11 
DumnyLewJudy


Wiek: 33
Dołączył: 23 Sty 2006
Otrzymał 95 piw(a)
Skąd: z Etiopii
Wysłany: 2017-04-25, 19:04  


na forum Manchesteru United bedzie latwiej o etat niz tutaj
_________________
www.unikatypilkarskie.pl - pierwszy w polsce sklep ze sportowa odzieza retro.
www.koszulkowy.guru - personalizowane koszulki i gadzety od 1 sztuki
Postaw piwo autorowi tego posta
 
 
 
Dako 


Wiek: 41
Dołączył: 16 Lut 2007
Piwa: 105/60
Skąd: 3city
Wysłany: 2017-04-25, 20:55  


O mnie:

Moje zalety jako tłumacza:
-uczę się angielskiego już 25 lat.

ja od I klasy liceum, do II roku na studiach, potem stwierdziłem, że pierdolę i wracam do języka ojczystego

-mieszkałem kilka miesięcy w anglii

wolałem budowę w PL niż zmywak u Ahmeda

-przeczytałem kilkaset książek po angielsku

ja dwie, z czego jedna to Szekspir

-przeczytałem tysiące stron internetowych po angielsku

mógłbym konkurować - ale pornoserwisy zostały przetłumaczone i już nie korzystam, została uefa, nba i nasa.gov

-obejrzałem kilka tysięcy filmów po angielsku

j.w. od paru lat mam opcję w tv obejrzyj film w oryginalnej wersji językowej, z której namiętnie korzystam

-przetłumaczyłem już wiele stron tekstów

google translator zrobi to szybciej

-tekst będzie ekspresowo przetłumaczony ponieważ:
-pracuje 24godziny na dobę 7 dni w tygodniu

kiedy śpisz? były badania, iż człowiek bez snu umiera po tygodniu czy dwóch....

-pisze ekspresowo na klawiaturze gdyż posiadam komputer już 23 lata

mam starą maszynę do pisania, liczy się? zaczynałem od timexa w 1986r (taki lepszy zx spectrum) czyli wychodzi 31 lat.

-więc tłumaczę z prędkością około 5ciu stron na godzinę


nie sztuką jest przetłumaczyć czyjeś dzieło (patrz szekspir), sztuką jest je napisać.

5 stron na godzinę, 100zł za stronę to 500zł/h pracy - pit 36 za 2016 ujawnisz? :D
_________________
Przy jednej dziurze to i kret zdechnie.

Amor Patriae Nostra Lex
Postaw piwo autorowi tego posta
 
 
Więcej szczegółów
Wystawiono 3 piw(a):
wakabayashi, Boberek, Ronaldinho4ever
Voyteck 


Wiek: 38
Dołączył: 21 Sty 2006
Piwa: 541/288
Skąd: Mikołów
Wysłany: 2017-04-25, 21:01  


:lol2:

36L, jak mniemam
_________________
doh!
Postaw piwo autorowi tego posta
 
 
valdeq 


Wiek: 40
Dołączył: 20 Sie 2006
Piwa: 94/44
Wysłany: 2017-04-25, 21:47  


100zł za 1200 znaków? O wiele drożej, niż u tłumaczy przysięgłych.
_________________
Marriage is stupid! Every year there are a million new, hot, 22-year-olds walking into bars, and call me "glass-half-full," but I think they're getting dumber.
Postaw piwo autorowi tego posta
 
 
 
sol11 
DumnyLewJudy


Wiek: 33
Dołączył: 23 Sty 2006
Otrzymał 95 piw(a)
Skąd: z Etiopii
Wysłany: 2017-04-25, 22:45  


no to dlatego mu pisalem ze jedyna szansa to Manchester United, oni tam lubia tlumaczy i kase maja
_________________
www.unikatypilkarskie.pl - pierwszy w polsce sklep ze sportowa odzieza retro.
www.koszulkowy.guru - personalizowane koszulki i gadzety od 1 sztuki
Postaw piwo autorowi tego posta
 
 
 
Więcej szczegółów
Wystawiono 1 piw(a):
maggikk
chaos 
syn ulicy


Wiek: 33
Dołączył: 30 Gru 2009
Piwa: 1160/901
Skąd: miasto hau hau
Wysłany: 2017-04-26, 07:11  


Trochę tam w branży się obracałem, ale czegoś takiego to jak żyję :D
_________________
Załaduj wszechświat do działa. Wyceluj w mózg. Strzelaj.
Postaw piwo autorowi tego posta
 
 
 
Ronaldinho4ever 
Guardiola


Dołączył: 22 Sty 2015
Piwa: 2/24
Wysłany: 2017-04-27, 10:52  


Dako napisał/a:

google translator zrobi to szybciej


Ale każdy wie, że gorzej
_________________
:catalunya: :zaloba:
Postaw piwo autorowi tego posta
 
 
dziki 
Krakus!


Wiek: 30
Dołączył: 01 Lut 2006
Piwa: 399/172
Skąd: Stamtąd.
Wysłany: 2017-05-13, 16:04  


A przetłumaczysz to?

"Podczas pobytu w Wielkiej Brytanii kupiłeś ciągnikowy kultywator sprężynowy z zapasowym kompletem lemieszy półsztywnych i skaryfikatorem. Zauważyłeś, że uszkodzone było łożysko tłoczne baryłkowe wachliwe w mimośrodzie oraz brakowało połączeń gwintowych ze śrubą pasowaną o trzpieniu stożkowym. Chcesz zgłosić jego reklamację. Napisz na czym polega problem oraz gdzie i kiedy nabyłeś urządzenie i zaproponuj rozwiązanie problemu."
_________________
Life is short. Wear your passion!
Dorośli to przeterminowane dzieci;-)
Postaw piwo autorowi tego posta
 
 
 
Więcej szczegółów
Wystawiono 1 piw(a):
Boberek
Wyświetl posty z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  

Twoja wyszukiwarka


Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group
Mobile and Web Analytics